Nasheed | Ya Adheeman |
---|---|
Reciter | Ahmed Bukhatir |
Video By | Ahmed Bukhatir |
Table of Contents
Overview
Assalamu Alaikum Nazreen ! “Ya Adheeman Lyrics” refers to a popular Arabic Nasheed that is commonly sung as a form of praise and devotion.
The phrase “Ya Adheeman” means “Oh Magnificent One” in English, and the lyrics of the Nasheed express the singer’s admiration and reverence for God’s greatness and power.
Ya adheeman lyrics In English
Ashraqat nafsi bi noorin min fuaadi
Hinama radattu ya rabbal ibaadi
Wantashat ruhi wasara dam’a yajri
Ya ilahi khuz bi qalbi lirrashadi
Fi sukoon il ili ad’oo fis sujoodi
Waddoo jahouli sawaadun fis sawaadi
Ya Raoofun, Ya Raheeman, Ya Haleeman
Ya Kareeman, Malilfadhlika min nafaadi
Ya Samee’an, Ya Mujeeban, Ya Adheeman
Ihdini Ya Khaliqas Saba Ashshidadi
Ashraqat nafsi bi noorin min fuaadi
Hinama radattu ya rabbal ibaadi
Wantashat ruhi wasara dam’a yajri
Ya ilahi khuz bi qalbi lirrashadi
Lil huda walhaqi wa fuiqni ilahi
Fa’ala tawfiqikal yauma i’timaadi
Ya ilaahalkouni, Ya Aouni, Ya Ghauthi
Ya Maalaazal khalqi fi yaumil ma’aadi
Fahaana Ya Rabbi Arjoo minka a’foowa
Faa’fu A’n Zanbi wa haqiqli muraadi
Ashraqat nafsi bi noorin min fuaadi
Hinama radattu ya rabbal ibaadi
Wantashat ruhi wasara damu yajri
Ya ilahi khuz bi qalbi lirrashadi
Ya adheeman lyrics with English Translation
Ya adheeman lyrics In Arabic/Urdu
Ya Asheeman Lyrics Video
ya adheeman mp3 download
Ashraqat nafsi mp3 download
FAQs
The Arabic word "عظيماً" (pronounced "a'zheeman") translates to "greatly" or "exceedingly" in English.
The phrase "أشرقت نفسي" (pronounced "Ashraqat nafsi") is Arabic and can be translated to English as "my soul brightened" or "my spirit shone".
The phrase "يا نفسي" (pronounced "ya nafsi") is Arabic and can be translated to English as "Oh my soul" or "Oh myself".